Изабель
Ты пахла сочным виноградом-
Недаром имя Изабель.
И под твоим весёлым взглядом
Был жалок робкий менестрель.
В стихах своих я пел о счастье
Коснуться белого плеча
Иль целовать твоё запястье
Руки, что вечно горяча.
Любви безумные желанья
Горели пламенем в груди,
И за одно твоё лобзанье
Я был готов на бой идти...
А ныне? Дряхлая старуха
С беззубым и увядшим ртом;
Косички связаны за ухом
Давно не стиранным шнурком-
Исчезло всё очарованье...
Но только зазвенит апрель,
Вновь улыбнётся утром ранним
Моя красотка Изабель.
Θ 2022-01-27
Зимний флёр
Дни провожу в ужасной серой скуке,
В душе сквозняк, грусть давит пустотой
В том доме, где держались мы за руки
И где зажглись любовью неземной.
А соловьи так сладко щебетали,
Встречая хором розовый рассвет;
О счастье мы с тобой тогда мечтали,
Шептали страстно несуразный бред.
Весна минула, промелькнуло лето...
И вот зима студёная пришла,
Позёмкой белой подписала вето
Под тем, что я в надежде берегла.
Сверкают стёкла от лихих морозов,
Блистает снег, куда ни бросишь взор.
Сквозь кружева краснеют робко розы,
Блуждает в памяти любовный флёр.
Θ 2022-01-23
Новая любовь
Johann Wolfgang von Goethe
(1749—1832)
Neue Liebe, neues Leben
Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedr;nget dich so sehr?
Welch ein fremdes, neues Leben!
Ich erkenne dich nicht mehr.
Weg ist alles, was du liebtest,
Weg, warum du dich betr;btest,
Weg dein Flei; und deine Ruh’ —
Ach, wie kamst du nur dazu!
Fesselt dich die Jugendbl;te,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu’ und G;te
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
F;hret mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zur;ck!
Und an diesem Zauberf;dchen,
Das sich nicht zerrei;en l;;t,
H;lt das liebe lose M;dchen
Mich so wider Willen fest;
Mu; in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Ver;ndrung, ach, wie gro;!
Liebe! Liebe! la; mich los!
1775
ПЕРЕВОД
с немецкого языка на русский
Иоганн Вольфганг фон Гёте
(1749—1832)
Новая любовь, новая жизнь
Сердце, сердце, что случилось?
Почему в волнении?
Жизнь большая пробудилась -
Чувствам нет терпения.
Прочь гони тоску - печаль!
Манит снова счастья даль,
А усердье и покой
На большой замок закрой!
Молодость ли возвратилась
В образе красавицы?
Глазки чувством засветились -
И ушло тщеславие...
Я твержу себе: "Беги,
Безмятежность береги!"
Но, как встречу, то в момент,
Ах, скажу ей комплимент!
Нить волшебная связала
Нас узлом влечения.
В сети ты меня поймала -
Нет теперь спасения.
Из магического круга
Мне не вырваться без друга
Душу, страсть, возьми взамен!
Не хочу я перемен!
1775
Θ 2022-01-20
Прощай, моя любовь!
Friedrich Gottlob Wetzel
(1779-1819)
Abschied
Du schlummerst noch und ich muss scheiden!
Und ach, dein liebes Abgesicht,
Wie lang ich’s werde m;ssen meiden,
Wie ewig lang, ich weiss es nicht.
Der Morgenstern noch steht am Himmel,
Die Sonne ist noch tief und fern,
Noch schwiegt der Erde wild Get;mmel —
Ade, ade, mein Morgenstern!
Da h;ngt ihr Kleid. Geschwind, ich k;sse
Den teuer Rest zum Lebewohl!
Leb wohl, du Wunder-Wunders;sse!
Mein Herz, mein Augenlicht, leb wohl!
Und nun hinaus, hinaus ins Freie!
Hinaus nur ohne Aufenthalt!
Bet;ubt mich, V;gel, mit geschreie!
Ihr Winde, blas’t und rausche, Wald!
Schau nur zur;ck! — ich will mich fassen,-
Bei diesem waldeck schwind’t ihr Haus —
Ein Blick — ich kann es ja nicht lassen —
Und streck’ nach dir die Arme aus!
Noch einmal! tr;b wird mir’s vor Augen —
Leb wohl, geliebter Engel mein!
Weg ist das Haus! — nun zu, ihr Augen,
Und blindlings in den Wald hinein!
Friedrich Gottlob Wetzel (1779-1819)
ПЕРЕВОД
с немецкого на русский язык
Фридрих Готтлоб Ветцель
(1779-1819)
Прощание
Ты сладко спишь- я должен уходить,
Судьба нас покарала расставаньем.
И скоро ты научишься грустить,
Томиться неизвестным ожиданьем.
Венера чувством всё ещё горит,
Но солнце поднялось над горизонтом,
А на земле ночной покой разлит...
Прощай, моя прекрасная мадонна!
Боюсь тебя касаньем разбудить,
Целую только край твоей одежды.
Я буду век тебя благодарить
За счастье и подаренную нежность.
Теперь на воздух... Всё! Прощай! Пока!
Пора прервать уюта наслажденье.
Уже плывут по небу облака,
И будят лес пичуги громким пеньем.
Ждёт долгий путь, но не могу сдержать
Последнего страдающего взгляда.
Сегодня трудно мне слёзу унять,
Но это за мою любовь расплата.
О, горький миг! Мутнеет всё в глазах...
Прощай, небесный ангел белокрылый!
Господь меня разлукой наказал,
Я сохраню в душе твой образ милый.
Θ 2022-01-20
Альма
В зале под роскошной пальмой
Средь всеобщей кутерьмы
Растянулась наша Альма -
Новый член большой семьи.
Папа - денди из Йоркшира,
Из Парижа мама- мопс.
И живёт она жуиром,
Не имея неудобств.
А воспитана, как леди,
Но подчас, срываясь в лай,
Альма роется в штиблете
Или рвёт одежды край.
Поиграть она любитель,
И с дивана на диван
Дисциплины нарушитель
Носится, как ураган.
Очень Альма любит ласку...
Лишь погладит человек,
Вмиг оближет нос и глазки-
Мол, теперь друзья навек.
Наша дама полиглотка-
Знает много языков,
Иностранная красотка
Тонко чувствует любовь.
Θ 2022-01-13
Звезда любви
Уныло месяц рожками повис -
Один плывёт в чудесном океане.
Зима напрасно манит друга вниз
На праздничное снежное мерцанье.
У ёлок дети водят хоровод,
Повсюду на земле шумит веселье -
Народ танцует бойко и поёт,
Справляя году Тигра новоселье.
А в черноте ночных укромных ниш
Гирляндами раскинулись созвездья.
И даже искорка для всех - фетиш,
И каждая звезда - цветок соцветья.
Лишь месяц холостой глядит с тоской
На счастье на земле и в чистом небе...
Он так желал бы встретиться с одной,
Которая, как белокрылый лебедь,
Плывёт сияя в золоте зари.
Так, утопая в предрассветном флёре,
Среди пурпурных и лучистых жриц
Богинею является Аврора.
Но в час, когда звезда любви встаёт,
Влюблённый от её огня умрёт.
Θ 2022-01-13
Больно
Посвящается моей маме
Гудковой Александре Фёдоровне
я завернусь в блестящий чёрный плащ
и поднимусь на крыльях зимней ночи
помчусь к луне чтоб позабыть твой плач
что беды мне на годы напророчил
твои глаза как в небе две звезды
всегда сияли ярким добрым светом
не знала я ни горя ни нужды
вся жизнь моя казалась тёплым летом
но в мире всё имеет свой конец
дождём холодным зарыдала осень
и перестал на зорьке петь скворец
и все застыло в мертвенном некрозе
придёт мой час - поманит высота
я пропою как ты привет прощальный
умру ли я гори сияй звезда
пусть будет стих избитым и банальным
Θ 2022-01-03
Устала от любви
наверно я устала от любви
от лжи и от неискренних признаний
от ревности лукавых обещаний
и от смешных обетов на крови
конечно я устала от любви
безумцев и альфонсов психопатов
больных калек чужих мужей рогатых,
тех кто душою может покривить
признаюсь я устала от любви
мужчин которые любить не смеют
и в жизни только лишь себя жалеют
им наплевать на чувства визави
Как я устала от такой любви!
Θ 2021-12-18
***
Не пой в ночи мне серенады,
В любви мне вечной не клянись.
Твои у дома променады
Мне надоели,извини.
К сердечным я привыкла мукам,
К изменам,простодушной лжи.
Не будешь ты моим супругом,
Так и останешься чужим.
Душа моя заледенела,
А чувства превратились в снег.
Живу я в мире черно-белом
И не пускаю на ночлег.
В любви не жду апофеоза,
Вокруг меня мороз трескуч,
С ресниц закапали вдруг слезы-
Сугробы топит страсти луч.
Θ 2021-11-20
Вечерняя молитва
Я каждый вечер о тебе молюсь:
- Пошли, Господь, любимому здоровья
И прогони осенней стужи грусть,
Согрей его горячею любовью!
Я каждый вечер о тебе молюсь:
- Бог, дай ему большого счастья в жизни!
А женщина, что с ним сегодня, пусть
Не будет ни строптивой, ни корыстной.
Я каждый вечер о тебе молюсь,
Желаю безопасности в дороге
И мысли об аварии гоню...
Пускай дела решатся без мороки.
И чтоб во всём сопутствовал успех:
Удачно рифма бы легла в сонете;
И праздники прошли бы без помех...
Я знаю, что ты есть на белом свете!
Я каждый вечер о тебе молюсь...
Θ 2021-10-28
<<< | < | 21 - 30 ... 76 | > | >>> |